センター英語リスニング対策1 [センター英語の文法用語ゼロ解説]
2011年センター問題&音声ファイル
http://eigokyousitsu.nomaki.jp/center/kakomon.html
No.1から再生されますが、ボンヤリと聞き流さないように。
しっかりとシャドウイングして復習すること!
さぼっちゃダメよ。
Question No.1
女 It's one o'clock now.Let's get together at the library at four.
男 How about two instead?
女 Um, can we make it two hours from now?
I have a meeting at two.
男 Sounds good.
When will the man and the woman meet?
⇒③At three o'clock.
スラッシュ訳
和訳の下をドラッグすると英語らしいリズムの読み方が見えます。
意味と音声がシンクロするまで何度も音読トレーニングすること。
女
It's one o'clock / now.
1時です / 今
イツ ワノクロク ナウ
集まりましょう / 図書館に / 4時に
レツ ゲットゥゲザ アッザライブラリ アッフォー
男
How about two / instead?
2時なんてどう / 代わりに
ハウアバウトゥー インステッ
女
Um, / can we make it / two hours from now?
んー / それをしてもらえるかな / 今から2時間後に
ンー キャヌィ メイキッ トゥーアワズ フロムナウ?
I have a meeting / at two.
ミーティングがあるの / 2時に
アイハバミーリンガットゥー
男
Sounds good.
いいよ
サウンズグゥッ
下のマニュアルで英語脳を作るためのトレーニングを解説しています。
必ず読むべし!
◆必読◆
耳と脳と口をシンクロさせる
「5-LEVEL 音読トレーニング」
詳細マニュアル
そして、今回の問題で必ずトレーニングすべし!
センター英語リスニング対策2 [センター英語の文法用語ゼロ解説]
2011年センター問題&音声ファイル
http://eigokyousitsu.nomaki.jp/center/kakomon.html
No.1から再生されますが、ボンヤリと聞き流さないように。
しっかりとシャドウイングして復習すること!
さぼっちゃダメよ。
Question No.2
女 Help me with the cake, John.Can you put the blueberries on top?
男 Sure.
Where do you want them?
On top of each spoonful whipped cream?
女 No, put them on the outside along the edge, please.
男 All right.
When will the cake look like? ⇒②
スラッシュ訳
和訳の下をドラッグすると英語らしいリズムの読み方が見えます。
意味と音声がシンクロするまで何度も音読トレーニングすること。
女
Help me / with the cake, / John.
私を手伝って / ケーキを作るのを / ジョン
ヘルミー ウィッザケイク ジョン
Can you put the blueberries / on top?
ブルーベリーを置いてくれる / てっぺんに
キャニュプッザブルーベリーズォントップ
男
Sure.
いいよ
シュア
Where / do you want them?
どこに / それらを置いて欲しいの
フェァ ドゥユワンゼム
On top / of each spoonful whipped cream?
てっぺんに / 各スプーン状のホイップクリームの
オントポビーチ スプーンフルィップト クリーム
女
No, / put them / on the outside /
いいえ /それらを置いて/ 外側に /
ノウ プッゼモンディアウサイド
/ along the edge, / please.
/ 縁(ふち)に沿って / お願い
アロンディエッジ プリーズ
男
All right.
わかった
オーライッ
下のマニュアルで英語脳を作るためのトレーニングを解説しています。
必ず読むべし!
◆必読◆
耳と脳と口をシンクロさせる
「5-LEVEL 音読トレーニング」
詳細マニュアル
そして、今回の問題で必ずトレーニングすべし!
センター英語リスニング対策4 [センター英語の文法用語ゼロ解説]
2011年センター問題&音声ファイル
http://eigokyousitsu.nomaki.jp/center/kakomon.html
No.1から再生されますが、ボンヤリと聞き流さないように。
しっかりとシャドウイングして復習すること!
さぼっちゃダメよ。
男 Oh, don't you use discount tickets?
女 But the bus fare is just a dollar fifty.
男 Yeah, with a pack of discount tickets,
you can ride twelve times for the cost of ten.
女 Really?
I'll get one now.
How much is a pack of discount tickets?
⇒③
スラッシュ訳
和訳の下をドラッグすると英語らしいリズムの読み方が見えます。
意味と音声がシンクロするまで何度も音読トレーニングすること。
男
Oh, / don't you use / discount tickets?
おや / 使ってないんですか / 割引チケットを
オウ ドンチュユーズ ディスカウンティケッッツ
女
But / the bus fare is / just a dollar fifty.
でも / バス料金は / たった1ドル半ですよ
バッ ザバスフェァイズ ジャスタ ダラフィフティ
男
Yeah, / with a pack of discount tickets, /
そうだけど / 1パックの割引チケットで /
ヤァー ウィザパッコブ ディスカウンティケッツ
you can ride / twelve times / for the cost of ten.
乗れるんですよ / 12回 / 10回分の値段で
ユーキャンライ トゥエルブタイムズ フォザコストブテン
女
Really?
本当ですか
リゥリ
I'll get one / now.
ひとつ買います / 今
アイゥゲッワン ナウ
下のマニュアルで英語脳を作るためのトレーニングを解説しています。
必ず読むべし!
◆必読◆
耳と脳と口をシンクロさせる
「5-LEVEL 音読トレーニング」
詳細マニュアル
そして、今回の問題で必ずトレーニングすべし!