新年の初記事ですが、、、 [障【害】者として]
・・・暗くてスミマセン。
最近、脳の働きが極端に悪くなり、ここしばらく会社を休んでいます。
年末年始は特に調子が悪く、前記事の続き、まだ書けてません。
不況の嵐が吹き荒れ、ホームレス状態で年越しをした人々もいる。
それを考えると、テレビのお笑い番組は笑えないどころか騒音でしかありません
こんな状態なので年明け一番で病院に行きました。
結果、休職期間が延びました。
なので「明けまして、、、」という気分ではありません。
新年の挨拶を頂いた方、申し訳ありません。
今日は少し気分が良く久しぶりにキーボードを叩いています。
英語関連の記事、頑張って書きます。
もう少し待ってくださいね。
オバマ大統領の就任演説(要旨・全文の対訳・各社の訳・音声・映像付き) [【文法用語ゼロ英語】開発者として]
対訳(読売新聞)
対訳(iKnow!)
日本語訳(朝日新聞)
日本語訳(毎日新聞)
日本語訳(gooニュース)
スクリプトなし映像(CBS NEWS)
スクリプト付き映像
(White House 公式HP)
やさしい英語で、ここまで深い。
理想の英語教材です。
自分のリハビリ用ですが、
オバマ大統領の就任演説で英語を学ぶ
という新ブログを開設しました。
ゆっくり、無理せず、少しずつ、「1記事に1文のみ」形式でアップします。
復習コーナーも設けるつもりです。
よろしかったら、ご一緒ください。