僕の「知恵袋」(25)… ing の g の発音って無視していいんですか? [【文法用語ゼロ英語】開発者として]
質問
B'zについてです。
英語の発音についてです。
例えば、FRICTIONで、Shouting out my nameとあるじゃないですか。
それを、稲葉さんは「シャリナウマイネーム」と歌います。
これは、Shouting の、g の発音を無視していますよね。
本当は、「シャリガウマイネーム」と発音しなくちゃいけないんじゃないでしょうか。
Brighter Dayでも、そういう発音があります。
英語に詳しい方、g を無視していいのか教えてください。
僕の回答
マクドナルドのCM、知ってますよね?
【ピエロ マスク と カツラ の セット】
マクドナルド の ドナルド !?
SEKAI NO OWARI DJ LOVE !?
コスプレ/仮装/パーティー/変装/マスク/お面/アフロ
- 出版社/メーカー: OUMIYA
- メディア: おもちゃ&ホビー
コスプレ衣装 マクドナルド ドナルド 風 コスチューム 仮装舞踏会/ 学園祭/イベント/ハロウィーン/クリスマスに---オーダーサイズ
- 出版社/メーカー: yamasaki
- メディア:
「アィムラビニッ」ってヤツです。
英語で書き起こしてみるとこうです。
I'm lovin' it!
「lovin' it=ラビニッ」ってことですね。
lovin' は loving の短縮形です。
ここで、loving のネイティブ発音を聞いてみましょう。
http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/audio.pl?loving01.wav=loving
ほら、最後の g が聞こえないでしょ?
ng のつづりで終わる単語って、最後の g は日本人には殆ど聞こえないんです。
ネイティブは g を無視してるわけじゃありません。
彼らはちゃんと言ってるんだけど、日本人には聞こえないだけ。
なぜって、彼らの ng は「言う」というより、「ノドの奥で鳴らすだけ」だから。
日本人のローマ字みたいに「ガギグゲゴ」って言わないんです。
(ローマ字は英語じゃないからね。)
稲葉さんの発音は、ネイティブ並みに ng を「ノドの奥で 鳴らしている」正統派です。
g を「無視してる」わけじゃないんですよ。
コレ見ると、もっとよく分かると思うんだけど。
http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/english/frameset.html
「nasal」って所をクリックして、さらに、ブロック体のnとgが合体したような記号をクリックしてください。
ネイティブが ng をどういう風に口と舌を動かして発音しているのかを動画で見る事が出来ます。
これも参考にしてね。
「発音記号のウソ」
http://tada-de-english.blog.so-net.ne.jp/2006-08-15
この質問に回答したのは僕だけでした。
ネタ元はコチラ。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1419021734
コメント 0