SSブログ

B君(理系学生)の場合④ [【文法用語ゼロ英語】開発者として]

過去記事2008-10-25再アップです。

B君シリーズ
の本人から、
自分が主人公の記事にコメントが来ていました。

それをキッカケに久しぶりにメールで話しました。


Takako

自分はこのB君です笑
お久しぶりです。

久しぶりにhirosuke先生のブログを拝見したら更新していたので近況報告がてらにコメントします。

まずは、先生にありがとうございましたを言いたいですね!!

今年の夏休みに有意義計画を立ててカナダに行ってきました
初めての海外旅行が1ヶ月なんて、なんて贅沢なんでしょうか。
その前に、去年の今頃の自分には想像もつかなかったでしょう。笑

あんなに英語が嫌いだったのに…
それもこれも、あのレッスンをやったからだと思います。


冬休みには韓国人が泊まりにくることになってて、グローバル化も一気に進みましたね 笑

もっと早くに音読法を知ってればって、最近、常に思ってます。
5年もあればカナリ英語が使えたと思うんですよね…泣

でも、そんなこと気にしてたら前に進めないんで、今は目の前にある院試の為のTOEICに向けて頑張ります。
近況はこんな感じです!!

by naoki
(2008-10-19 04:03) 

Hirosuke


こんばんは。

ブログにコメントありがとう。
頑張ってるようですね。
嬉しい限りです。

レッスンで使った教材は「2周」しましたか?
最低でも「LEVEL 2-3」を目指して、必要なら3周でも4周でもしてください。

あと、最終レッスン後のメールで紹介した英字新聞のメルマガ。
あれも、やってますよね?

次なる教材は、それが終わってからです。
どんな教材でも、学習法・トレーニング法はレッスンで教えたことが全てです。
ブログに書いてないことまで教えたんですからね。
(文法・構文の細かい知識は別として。)

では、これからも頑張ってください。

Take care.
Bye for now!


Bくん

夜分遅くにすいません
返信ありがとうございます。
B君の話は読ませていただきました。
とても、去年の自分を見ているようでした笑

LEVEL2の本になりましたよ。

あと、海外ドラマを英語字幕にして、一緒に発音してます。
っといっても、FULL HOUSEですが笑
家具とか覚えるのに映像と一緒だと覚えやすい気がして
カナダで5感をMAXに使う重要さを知りました。

あと、英英辞書の必要性
英会話の場合、一つの単語が通じなかったら説明するのに他からのアプローチが必要で、なんか言いづらいんですが
「単語がネットワークみたいな木になってる」
っていう、そんな感じです。

空港でしか見ないような単語とかは体験しないと分からないものでした。
本で見ててもピンっと来ないし、hirosuke先生の言ってた通りです。
-----------------------------------------
Hirosuke注:

僕は直レッスンで、
「常に意味と絵を同時にイメージしながら音読しろ!」
と言ってたんです。
-----------------------------------------
 
メールのメルマガは携帯に転送してやってます。
でも、あれだと発音がないんで論文の特訓と思って、単語を緑に染めて消してはいません
-----------------------------------------
Hirosuke注:

「単語を緑に染めて消す」
これについては、
http://tada-de-english.blog.so-net.ne.jp/2008-12-18
で詳しく書いています。
-----------------------------------------

携帯の画面だけで音読はしてますが、
まだまだ発音はお手本がないと自身がないので…

LとRがまるっきしだめですね。

メキシコ人はスペイン語なのでRがすごいRRRRなんで、
俺のRはあまり聞き取ってくれませんでした。
練習がまだまだ必要です。
 
11月のテストはは編入生のため取る授業が多くて、
大学最大の山場なので、やる量は少なくなってしまうと思うんですが…
気合と根性で12月に挽回してやりたいと思ってます。

best regards
Hirosuke 

海外で良い体験をしてきましたね。
特に、「単語がネットワーク・・・・」という点。
それなら、これの意味するところが分かるはず。
-----------------------------------------
Takako
英語の基礎が出来ている子であれば、私は
ロングマンの英英辞典がオススメです。全て英語
ですが、説明の仕方、物事の自然な表現の仕方も
ナチュラルに覚えることが出来ます。そして、
分かりやすい、とってもキレイな英語です(^ ^)
by Takako
(2008-05-02 01:58) 

 
ロングマン現代英英辞典 [5訂版] DVD-ROM付

ロングマン現代英英辞典 [5訂版] DVD-ROM付

  • 作者:
  • 出版社/メーカー: 桐原書店
  • 発売日: 2008/12/26
  • メディア: 単行本

 

 

 

Hirosuke 

ロングマン英英辞典・・・実は僕、持ってます。
これまた中古品ですけど。
英語教育に力を入れている私立高校では多く採用されていますね。

Takakoさん評に付け加えます。
特筆すべきは、約2000語を解説用語として選定しており、見出し語の定義や例文全てを、その2000語のみで表現している点。
つまりは、その2000語をまず憶えてしまえば、全ての単語・事象を表現できるわけです。

以前、「日本人の目指すべき英語」という記事で、「850語で全ての事象を表現するBASIC English」を紹介しました。
「制限英語」と呼ばれており、ロングマン英英辞典もその系統に位置します。

ただ、英英辞典をここでお勧めするつもりはありません。
僕自身、その価値を真に理解し、使いこなせるようになったのが、英検準1級取得後のことだからです。

あくまで僕は「英語苦手な人」の味方なんです。
元・苦手な人ですから。

それに、英英を使える人は、普通、この記事タイトルに興味を持ちませんし。
Takakoさん以外はね。(笑)

by Hirosuke
(2008-05-02 03:15) 
-----------------------------------

メルマガは幾つか送ったから、僕が意図しているのと違うのをやってるね。
もちろん、それはそれで役に立つから読んでてかまわないんだけど、

スラッシュ・リーディングをマスターしたB君がやるべきはコレ。

http://tada-de-english.blog.so-net.ne.jp/2008-06-14

-----------------------------------------
Hirosuke注:

スラッシュ・リーディングを知らない方はコレ。
http://tada-de-english.blog.so-net.ne.jp/2008-10-26-1
-----------------------------------------


B君

いや、まさにこの記事の通りですよ。

カナダで俺より英語が出来ないサウジアラビアの人がいて、毎回授業でその人が分からない単語を教えてたんですが、ボキャブラリーが少なくても伝えられるもんなんですよね。

あれには、びっくりしましたね。
やっぱ、英語を英語でリンクしないと単語を get したことにならないんですよね。

メルマガは違うのをやってたみたいでした。
これは、すごいですね~
すぐ登録させていただきました!!
-----------------------------------
Hirosuke注:

B君のやっていたメルマガは、
「Natureへの道」
という英語論文を書くためのもの。
そりゃ、「お前にはまだ早い!」って。(笑)
----------------------------------

 


nice!(3)  コメント(0)  トラックバック(2) 
共通テーマ:地域

nice! 3

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 2

Copyright (c) LMN研究所 @ tada_de_English 

成績アップ実績.png

140543608_129412765688161_7564095359292908491_n.png


eclipse.JPG


宇宙戦艦ヤマト 2199 (1) [Blu-ray] 宇宙戦艦ヤマト2199 (2) [Blu-ray] 宇宙戦艦ヤマト2199 (2) [DVD]宇宙戦艦ヤマト 2199 (1) [DVD]
20111215105304_00_400.jpg
True Blue Earth.JPG

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。